"Word to your mother"不是在骂人,而是表示同意?

论坛 期权论坛 期权     
凯翔灵格风英文教学中心   2019-7-20 19:25   2684   0
点击 上方蓝字 关注我们



Word to your mother.



Word to your mother.并不是对妈妈说什么话,也不是在骂人。
而是表示觉得你说的话很对,完全赞同你的说法。
你说得对,你说的是事实。

例句:

That pizza tastes so good!
Word to your mother!
那个披萨真好吃!
完全同意!







Shall l be mother?



“Shall l be mother?”的意思是喝水吗、吃东西吗。在英国,家里来客人了,是由母亲倒茶上菜。所以当你做客去别人家,听到主人对你说“Shall I be mother?”,是一种客气的表达,让你喝水吃东西。

例句:

The tea's ready. Shall I be mother?
茶准备好了,喝点吗?






at your mother's knee



at your mother's knee字面意思是在妈妈的膝盖上。
我们小时候就经常被妈妈抱在怀里,坐在妈妈的膝盖上。
所以at your mother's knee意思是年幼时、小时候。

例句:

I learned how to bake at my mother's knee when I was just a girl.
在我只是个小女孩时,我开始学习如果烘焙。








like a mother hen



mother hen是母鸡的意思。
动物母亲是可以用mother+animal表示,比如mother bird/cat/...

mother hen还可以表示爱操心的人、婆婆妈妈的人,一般是指过于关心、过度保护。

like a mother hen是形容太过于保护孩子、总是担心孩子。

例句:

She is like a mother hen, satisfying every steudent's need.
她像个老母鸡,满足学生的每个要求。








mother of one/two/...



表示母亲有几个孩子,可以用mother of one/two/...,不需要加kid或child。
几个孩子的父亲同理,是father of one/two/...

例句:

Janet is a full-time teacher and a mother of two.
Janet既是全职教师,也是两个孩子的母亲。






往期热门内容:

(点击蓝字可直接跳转到文章)


分享到 :
0 人收藏
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

积分:
帖子:
精华:
期权论坛 期权论坛
发布
内容

下载期权论坛手机APP