英语中形容词和动词可以连用多个意思相同的副词修饰吗?

论坛 期权论坛 留学     
喜德雅思   2019-7-8 03:36   9054   4
①Yesterdayisfar(far)toolong.昨日已远去。②Iwanttobewithyouforeverandeverandformore.我想永远永远和你在一起。连用多个意思相同的副词以及更进一层的表达... ①Yesterday is far (far) too long. 昨日已远去。
②I want to be with you forever and ever and for more. 我想永远永远和你在一起。

连用多个意思相同的副词以及更进一层的表达
分享到 :
0 人收藏

4 个回复

倒序浏览
2#
喜德雅思  2级吧友 | 2019-7-8 03:36:22 发帖IP地址来自
喜德雅思

你问的问题非常有意思。
好像有的回答说"多个意思相同的副词"是中式英语。
实际上,的确(事实)是这样。(这个中文句子我就用了2个副词,作状语,表示强调。)
类似的中文例子还有: "更好,更快。。。"

但是英文中一般不会用连续的副词修饰(虽然,英文语法中连续副词修饰不算错,但是习惯用法上,欧美人并不经常这么用)
我举个例子: increasingly more diffcult
increasingly(副) more (副)diffcult
从语法上来说,这个短语是成立的,但是从习惯用法上,英国人这么用: increasingly diffcult (or more diffcult )
我曾经把这个例子( increasingly more diffcult )问过我的英国朋友,他也说没毛病,但他一般不会把2个副词(increasingly 和 more 放一起用)

我的理解是,语言是变通的,否则"印度英语""美式英语""澳洲英语",(很多习惯使用都不符合"英式英语"),按照"英式英语"的标准,它们很多用法上都是错误的。

2个连续副词修饰的确是"中文习惯使用"上的特点,如果你要是想表示"强调",我个人觉得倒也没什么问题。但是最好用在"非正式"的场合,比如说"和老外生活方面的口语交流的场合"。

如果,你要是考"雅思""托福""SAT", 这样的正式场合,你最好不要使用"中式英语之-连续副词修饰动词"。
3#
lianghc2018  1级新秀 | 2019-7-8 03:36:23 发帖IP地址来自
英语中不应用多个同义副词修饰,这种表达属于中式英语。正常表达为 it's so far and long.
4#
telusbd  2级吧友 | 2019-7-8 03:36:24 发帖IP地址来自
昨日已远去 is not Yesterday is far too long. You have a wrong concept of time in English. You can say 'yesterday is history', or even 'don't look back, yesterday is gone' or something to that effect.
Number 2 sentence - you trying too hard, it does not sound real. English has its romantic side. Overemphasizing is not a good way to express.
Sigh
5#
雅造成荒  1级新秀 | 2019-7-8 03:36:25 发帖IP地址来自
申公豹 分水将军 执掌东海,朝观日出,暮转天河,夏散冬凝,周而复始
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

积分:28
帖子:8
精华:0
期权论坛 期权论坛
发布
内容

下载期权论坛手机APP