“很高兴在我上任的这个时刻,看到美国高级的访问团来台湾访问,我了解这是我们...呃...呃...呃...I have problem of saying Chinese language. I’m sorry. 呃...”蔡英文试图脱稿寒暄几句,不料讲话时突然“卡壳”,令现场尴尬不已,只得用英文自嘲“我说中文有困难”。
坐在对面的美国人贾朵德忍不住微笑,用中文接了一句:“知道。”
随后,蔡英文便低头老老实实地念中文稿。
其实,两人刚刚落座时,蔡英文就用英文说了一句:“Before the camera here, I have to say...first I want to say in Mandarin.”(在镜头面前,我不得不先用中文讲话。)似乎在蔡英文看来,说中文是“不得已而为之”。